Sunday, November 25, 2007

Freaks, Geeks, and Cool Kids

私はセドベリさんに同意します。 記事のいくつかのものがアメリカで起こりますながらも、それはとても大袈裟と思います。

セドベリさんのように高校の時にそんな問題を経験しませんでした。その時、私はアメリカで「ゴシック」という外観がありました。大勢の友達とともにそんな外観があるたとえが、チアガールを一頻りデートしました。そのチアガールの友達は私にいつも優しくしました。しかも、私の友達はチアガールにいつも優しくしました。

それでも、私にそんな問題を経験しませんでしたが、そんなようなことが起こるのを知っています。別個のサブカルチャーは別個な服を着る。でも、それは問題ではないと思います。実は 彼らが着るものへの重要性人々属性は問題です。例えば、人々が「Uggs」を履けば、気にかけませんが、だれかが独特型ブーツをはくのが重要であると信じていると、気にかけます。

学校のユニフォームが解決ですか。

知っていませんね。

ユニフォームが強制的であっても、学生はまだ群れを成す方法を見つけています。

さ…

簡単に言えば、解決が知りません。


I agree with Sedberry. While some of the things in the article do happen in America, much of it seems very exaggerated.

Like Sedberry, I didn’t experience these types of problems when I was in high school. At the time, I looked like what Americans call “gothic”. Even though I looked like that, as did a lot of my friends, I once dated a cheerleader for a while. Her friends were nice to me, and my friends were always nice to her.

That aside, though, I do realize that this kind of thing happens, even if I personally haven’t experienced it. Yes, ifferent groups wear various types of clothing. But I don’t think this is the problem. The problem is the importance people attribute to what they wear. For example, I don’t care if someone wears Uggs, but it bothers me when someone believes that it is important that they wear a particular type of boots.

Are school uniforms the solution?

I don’t know.

Even if uniforms are compulsory, students still find ways to form groups.

To put it simply, I don’t have a solution.

グループプロジェクトのビデオを作るの

集団プロジェクトがたいてい大嫌いですが、 私のグループの中に皆さんが一番いい学生ですから、 クラスメートとともに「熊谷の生活」というビデオを作るのは面白かったでした。

ビデオグループの皆さんに任務がありました… 私は脚本を書いた後で、私は他
の隊員に助言をもらいました。その後、助言を盛り込んだ脚本を書き直しました。バー ハムさんがビデオカメラを操作しました。セドベリさんは私とともにダビングをしまし た。熊谷さんはビデオの「熊谷さん」という主人公を成りました。コンガーさんはグ ループのオーガナイザーでした。

このプロジェクトの前にそのようなビデオを作ることがありませんでした。楽しかったので、将来、再びこれをしたいと思います。しかも、子供のときから、映画を作りたいです。何時か、映画を作れるかどうか知っていませんが、このビデオを作るのは私に楽しかったでした。

変な関係

日本のデートについては、あまり知りません。実はアメリカの典型的なデートについても、あまり知りません。典型的なデートをしたことがありません。

実はハンサムでもないと思います。その結果、滅多に女性の注目を引きません。もちろん、ガールフレンドがいます。しかも、およそ九年間現在のガールフレンドと共にいます。しばしば非常に内気になる場合があって、女性は私を神経質にしますから、めったに女性をデートに誘いません。それから、ガールフレンドと私が持っている関係は、ちょっと奇妙です。

私たちは互いに凝るが、一人の人としか関係を持たないと決めていません。

その結果、私たちはともに自由に他の人々とデートすることができます。

でも・・・自分が既にだれかとデートしているとき、どのように他の子とデートするか。私にとって、女性は誘いにくいです。ガールフレンドが既にいると説明しなければならないとき、それははるかに難しくなりますね。

しかも、アメリカのおおぜいの人々が、一人以上のガールフレンドがいるのを間違っていると感じます。

日本では、どう?一人以上のガールフレンドかボーイフレンドがいるのはOKですか。